Audio & Radio > Radio
SAATCHI & SAATCHI NZ, Auckland / DB BREWERIES / 2008
Awards:
Overview
Credits
BriefExplanation
We all know that the Irish are totally incomprehensible after a few beers, so what better way to advertise Murphy’s Irish Stout than with a truly incomprehensible Irish story. In this execution we hear an Irish man telling a story, but due to his accent we can barely understand what he’s saying.
ScriptInEnglish
MVO: Waaheyheyhey comer in hab a chinninibinniddi budda tast exposhin wid medads es a tonnes bead farnin cardin in a repub lick ardin 1856 potato! [giggles] Esmod creamy too lar dee tae ding paa yoosta make widda fiddley diddley doopa tree. Yowa… Yowa… Yowa demba detree. Yeah right. Travva shavva makka limericks. Carn topper tytin em. Y’know [giggle] Well a derba merba gerjuss [giggle] Nooo y’dun. Essa golla parla per num ba ailla pee pub. Ees lukka nonna faarcur kar didda midget. Ern lee faarnus pubbie, ern lee faarnus me denkint it.
Murphy's Irish Stout. Ees furnarnburnarnburnaurhergernint potato!
More Entries from Alcoholic Drinks in Audio & Radio
24 items
More Entries from SAATCHI & SAATCHI NZ
24 items